Opened 14 years ago
Last modified 13 years ago
#598 new task
Traducción de los mensajes de MMS
Reported by: | Pedro Gea | Owned by: | Pedro Gea |
---|---|---|---|
Priority: | major | Milestone: | Next |
Component: | Documentation | Keywords: | |
Cc: |
Description (last modified by )
Se crea este tique para recoger los cambios y necesidades de localización (traducción) de MMS.
Hay diferentes aspectos que deben ser considerados:
- Las descripciones de los objetos TOL.
- Los mensajes informativos, de error o de advertencia.
- Los menús contextuales y sus cuadros de diálogo.
- La GUI específica de MMS.
Esta última ya sigue su propio mecanismo de traducción basado en los de tcl/tk.
Change History (5)
comment:1 Changed 14 years ago by
Description: | modified (diff) |
---|
comment:2 Changed 14 years ago by
comment:3 Changed 14 years ago by
comment:4 Changed 14 years ago by
comment:5 Changed 13 years ago by
Note: See
TracTickets for help on using
tickets.
Véase el tique #596.