wiki:upgrade/forecasts
close Warning: Can't synchronize with repository "(default)" (/var/svn/mms does not appear to be a Subversion repository.). Look in the Trac log for more information.

Version 3 (modified by Pedro Gea, 15 years ago) (diff)

--

Actualización a MMS_0.6

Previsiones

La implementación de las previsiones varía sustancialmente en MMS_0.6. Los cambios son fruto de un conjunto de reuniones y discusiones (véase el acta Reunión sobre previsiones?).

Creación de una previsión

Una previsión en MMS_0.6 está compuesta por:

  • un modelo (MMS::@Model)
  • un conjunto de parámetros estimados (SetOf{Real|MMS::@Real.Random})
  • un conjunto de intervalos de previsión (SetOf{MMS::@FInterval})
  • un conjunto de escenarios de previsión (SetOf{MMS::@FScenario})
  • un conjunto de configuraciones

Código en MMS_0.5

// Se crea el objeto previsión:
Real MMS::CreateForecast([[
  Text _.name = <nombre>;
  @MMS.Estimation _.estimation = estimation;
  @MMS.SettingsEstimate _.settings = [[
    Real _.showTraces = False
  ]] // -> Previsión puntual
]]);
@MMS.Forecast forecast = MMS::GetForecast([[
  estimation::GetModel(?)::GetName(0),
  estimation::GetModel(?)::GetVersion(0), 
  <nombre>
]]);

//Se definen los intervalos de previsión
Real forecast::SetForecastInterval(
  ?,                  // para todos los outputs
  <firstForecast>,    // fecha inicial
  <lastForecast>      // fecha final
);

//Se ejecuta la previsión
Real forecast::Execute(?)

Código en MMS_0.6

// Se crea el objeto previsión:
MMS::@Forecast forecast = MMS::Container::CreateForecast([[
  Text _.name = <nombre>;
  MMS::@Estimation _.estimation = estimation;
  // Settings:
  Text _.mode = "Point"; // -> Previsión puntual
  // Intervalos de previsión:
  Set _.fIntervals = [[ 
    Set [["*", <firstForecast>, <lastForecast>]] // para todos los submodelos
  ]]
]]);

//Se ejecuta la previsión
Real forecast::Execute(?)